Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, Ihr W-AIR-Netzwerk einzurichten und die schnurlosen Mobilteile zu verbinden. |
Die Anleitung in deutscher Sprache enthält nur Angaben zur Basiskonfiguration. Detaillierte Informationen finden Sie in den folgenden Dokumenten (auf Englisch): |
<div id="fb-root"></div> <script>(function(d, s, id) { var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = 'https://connect.facebook.net/en_US/sdk.js#xfbml=1&version=v2.11'; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); }(document, 'script', 'facebook-jssdk'));</script> |
|
<div class="fb-like" data-href="https://confluence.wildix.com/x/EwFKAw" data-layout="button_count" data-action="recommend" data-size="large" data-show-faces="true" data-share="true"></div> |
<div class="lang-box-pdf"> <div> <div class="lang-switch"> <span class="letters-form"><a title="English" href="https://confluence.wildix.com/x/IADfAg">EN</a> | <a title="French" href="https://confluence.wildix.com/x/OAFKAw" target="_blank">FR</a></span> </div> <div class="google-lang"> <div id="google_translate_element"> </div> <script type="text/javascript"> function googleTranslateElementInit() { new google.translate.TranslateElement({pageLanguage: 'en', includedLanguages: 'de,es,fr,it,nl', autoDisplay: false}, 'google_translate_element'); } </script> <script type="text/javascript" src="//translate.google.com/translate_a/element.js?cb=googleTranslateElementInit"></script> </div> <div class="pdf-button"> <a href="https://confluence.wildix.com/spaces/flyingpdf/pdfpageexport.action?pageId=55181587" alt="Convert to .pdf" title="Convert to .pdf"><img src="https://confluence.wildix.com/download/attachments/14549012/pdf-button-download-wildix-documentation.png"></a> </div> </div> </div> |
Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, Ihr W-AIR-Netzwerk einzurichten und die schnurlosen Mobilteile zu verbinden. Permalink: https://confluence.wildix.com/x/EwFKAw |
W-AIR ist ein Schnurlos-System von Wildix, welches dank “Auto Provisioning” (Automatischer Bereitstellung) die sofortige Verbindung zur Wildix-Telefonanlage ermöglicht. Aufgrund der freien Skalierbarkeit können neue Komponenten schnell und einfach integriert und so die bestmögliche Leistung gewährleistet werden.
Das W-AIR-System basiert auf CAT-iq (Cordless Advanced Technology – Internet quality) und bietet dank der Kombination von Telefonie und Internet eine Vielfalt an neuen Funktionen.
Folgende Komponenten bilden die Grundarchitektur des Systems:
1. Basisstation – eine essentielle Komponente jedes DECT-Systems.
Wildix bietet zwei Typen von Basisstationen:
2. Repeater – erweitert die Signalabdeckung der Basisstation.
3. Schnurlose Mobilteile:
Wildix bietet verschiedene Modelle von W-AIR-Mobilteile und ein W-AIR Headset.
Intelligente Netzwerkkonfiguration:
W-AIR Base (End Of Life) / W-AIR Base Sync Plus |
3 Repeater in Reihe verbunden:
W-AIR Base (End Of Life) / W-AIR Base Sync Plus |
Beispiel für die Positionierung von Basisstationen und Repeatern:
W-AIR Base (End Of Life) / W-AIR Base Sync Plus
|
Hinweis: Für eine reibungslose Kommunikation und korrektes Handover zwischen Basisstationen und Repeatern sollten die dBm-Werte zwischen -75 und 0 liegen. Basisstationen können nicht mit Hilfe von Repeatern miteinander verbunden werden. |
Voraussetzungen
Wenn Sie einen in das WMS integrierten DHCP-Server verwenden, gehen Sie zu WMS Einstellungen → System → DHCP-Server und suchen Sie innerhalb der DHCP-Leases nach dem Gerät.
Bevor Sie loslegen, stellen Sie sicher, dass Ihr Schnurlostelefon voll aufgeladen ist. Gehen Sie dann wie folgt vor:
Grundsätzlich sollten bei Installationen in Bürogebäuden, Hotels und Krankenhäusern mehrere Etagen mit Basisstationen und Repeatern ausgestattet werden, um eine konstante und komplette Funkabdeckung sicherzustellen. Offene Bereiche können durch ein breites Netz von Basisstationen abgedeckt werden. In solchen Fällen, decken die Basisstationen und/oder Repeater einen erweiterten Bereich ab, der lediglich durch Sichteinschränkungen und die Ausbreitungsfähigkeit des Funksignals begrenzt wird.
HINWEIS:
Eine Standortanalyse bedarf keiner Netzwerkverbindung.
Um eine Standortanalyse durchführen zu können, benötigen Sie einen 48 V PoE Injektor, eine Basisstation und ein W-AIR-Telefon. Gehen Sie wie folgt vor:
Für eine reibungslose Kommunikation und korrektes Handover zwischen Basisstationen und Repeatern sollten die dBm-Werte zwischen -75 und 0 liegen.
Öffnen Sie das Web-Interface der Basisstation und klicken Sie auf Multi-Cell, um sich den Status und die Signalabdeckungswerte jeder verbunden Basisstation anzeigen zu lassen. Der jeweilige Wert kann in der Spalte “DECT sync source” abgelesen werden.
Öffnen Sie das Web-Interface der Basisstation und klicken Sie auf Multi-Cell, um sich den Status und die Signalabdeckungswerte jedes verbunden Repeaters anzeigen zu lassen. Der jeweilige Wert kann in der Spalte “DECT sync source” abgelesen werden.
Die folgenden die Funkabdeckung betreffenden Probleme sollten vor der Installation eines WILDIX W-AIR VoIP Systems berücksichtigt werden:
HINWEIS: Platzieren Sie Basisstationen nicht in der Nähe von Media-Gateways (W01GSM / DaySaver). |
In diesem Abschnitt möchten wir Ihnen kurz beschreiben, wie Sie die Platzierung der Basisstationen und die Netzabdeckung planen. Die maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe wird im Folgenden angegeben:
Hinweis:
Wählen Sie den Code 76 (Echo) auf Ihrem W-AIR-Mobilteil, um die Sprachqualität zu testen. |
Die Antennen der Basisstationen strahlen nahezu omnidirektional ab, weshalb die Ausrichtung der Basisstationen (auch zueinander) keine Rolle spielt. Es gibt zwar keine grundsätzliche Strategie zur perfekten Platzierung einer Basisstation aber eine Reihe von Empfehlungen:
Diese Anleitung enthält nur Angaben zur Basiskonfiguration. Detaillierte Informationen über Lieferumfang, Verbindung und Inbetriebnahme finden Sie in den folgenden Dokumenten (auf Englisch): |
Leitfaden zur Bereitstellung: Provisioning of Wildix devices Admin Guide.
Öffnen Sie im WMS das Menü „Geräte“, klicken Sie auf „Hinzufügen“ und nehmen Sie die Bereitstellung des Gateways vor. Die bereitgestellten Basisstationen werden in der Tabelle angezeigt:
W-AIR Basisstation Small Business:
Für die Basisstation SB wird das W-AIR-Netzwerk automatisch mit dem PIN-Code „0000“ erstellt (der PIN wird zur Registrierung von Mobilteilen verwendet). Da es sich bei Netzwerken mit der Basisstation SB um Single-Cell-Netzwerke handelt, werden die Basisstationen nicht im Menü „W-AIR Netzwerke“ angezeigt. Sie können diesen Schritt also überspringen und mit dem nächsten Abschnitt (3.3 Ein Mobilteil registrieren/abmelden) fortfahren.
Multi-Cell-Basisstationen:
HINWEISE:
|
Hinweis: Wenn Sie den Pin-Code im Feld “Code” ändern (Standardwert “0000”) werden die Repeater nicht mehr funktionieren. Es wird daher empfohlen, den Standard-PIN-Code beizubehalten. |
Hinweis: Das erste Gerät wird der Master des Netzwerks (M). Die Gateways führen automatisch eine Funksynchronisation miteinander durch, um die Reichweite zu erweitern. |
Hinweis: Bei Cloud-Telefonanlagen muss die Basisstation heruntergefahren bzw. ausgeschaltet werden und anschließend wieder in Betrieb genommen werden (Neustart der Basisstation), um die neuen Parameter anzuwenden! |
Ein Mobilteil registrieren:
Gehen Sie wie folgt vor, um die Registrierung aufzuheben:
Zuerst Abmelden (beim Konto „unbekannt“ anmelden) indem Sie den Anmeldungs-Funktionscode (Standard: „99“) wählen. Anschließend müssen Sie im Menü „Verbindung“ des Mobilteils den Menüpunkt „Registr. aufheben“ aufrufen, den Pin-Code „0000“ eingeben und „Ja“ drücken.
W-AIR-Mobilteile Benutzern zuweisen:
Wie kann man dass Passwort am Telefon eingeben:WMS Anleitung zur Inbetriebnahme (Kapitel “WP4X0 mittels Funktionscode Benutzern zuordnen”)
HINWEIS: Das Passwort des “Admin” -Benutzers wird auch akzeptiert. |
Hinweise:
|
Diese Anleitung enthält nur Angaben zur Basiskonfiguration. Detaillierte Informationen über die Analyse des installierten W-AIR-Netzwerks finden Sie in den folgenden Dokumenten (auf Englisch): |
Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, wird die Basisstation im Gerätemenü des WMS blau dargestellt.
Wählen Sie eine oder mehrere Basisstationen aus und klicken Sie auf „Gerät konfigurieren / synchronisieren“, um das Firmware-Update durchzuführen. Warten Sie mehrere Minuten. Während der Firmware-Aktualisierung starten die Geräte neu. Sobald das Update abgeschlossen ist, wird die neue Firmware-Version im Gerätemenü des WMS angezeigt und die Basisstation nicht länger blau dargestellt.
Nach dem Update der Basisstationen laden sich die verbundenen Repeater und Mobilteile die neue Firmware automatisch runter.
Sie können diesen Update-Vorgang am Web-Interface der Basisstation überwachen.
Hinweise:
|
Öffnen Sie im Web-Interface der Basisstation das Menü „Repeater“. Während des Neustarts können Sie den Fortschritt des Updates im Feld „FWU Progress“ beobachten. Sobald das Update abgeschlossen ist, steht in diesem Feld “Complete“.
Hinweis: Die neue Firmware wird automatisch heruntergeladen, nachdem die Basisstationen aktualisiert wurden. Um das Firmware-Update abzuschließen, muss das Mobilteil im Ladegerät platziert werden. |
Sie können den Status der Update-Prozedur mitverfolgen. Das Update dauert etwa 30 Minuten. Öffnen Sie im Web-Interface der Basisstation das Menü “Extensions“ (bei Basisstation SB müssen Sie in diesem Menü den Reiter “Handsets“ wählen). Während des Neustarts können Sie den Fortschritt des Updates im Feld „FWU Progress“ beobachten. Sobald das Update abgeschlossen ist, steht in diesem Feld “Complete“.
Die Alarm-Einstellungen können vom Web-Interface der Basisstation aus vorgenommen werden.
(Alarm button) Dieser Alarm kann durch langes Drücken (>3 Sekunden) der roten Notfall-Taste am Mobilteil ausgelöst werden.
(Pull cord alarm) Dieser Alarm wird ausgelöst, sobald die durch einen Magneten befestigte Zugschnursicherung vom Mobilteil abgezogen wurde (durch Zugbelastung an der Zugschnur).
(Running alarm) Um diesen Alarm auszulösen, muss das Mobilteil für mehrere Sekunden auf und ab geschüttelt werden.
(Man down alarm) Der Alarm wird ausgelöst, wenn das Mobilteil für eine bestimmte Zeit still in einem Winkel von mehr als 60° zur Horizontale verweilt. Die Zeit, bis der Alarm auslöst, kann über das Web-Interface der Basisstation angepasst werden (siehe Abschnitt 7.3 Notfall-Profile einrichten)
(No movement alarm) Dieser Alarm wird ausgelöst, wenn das Mobilteil für eine gewisse Zeit nicht bewegt wird. Zeit, bis der Alarm auslöst, kann über das Web-Interface der Basisstation angepasst werden.
Öffnen Sie das Menü “Alarms”. In diesem Menü können 8 verschiedene Alarmprofile konfiguriert werden. Die folgenden Parameter können spezifiziert werden:
“Profile Alias”: Ein sprechender Name für das jeweilige Profil. Dieser soll dabei helfen, die einzelnen Profile bei der Zuordnung voneinander zu unterscheiden.
“Alarm Type”: Ereignisse, die einen Alarm auslösen. Es gibt folgende Optionen: “Disabled”, “Man Down”, “No Movement”, “Running”, “Pull Cord”, “Emergency Button”
“Alarm-Signal”: “Call”. Der Alarm wird als ausgehender Anruf an die für diese Nebenstelle definierte Notfallnummer signalisiert.
“Stop Alarm from Handset”: Aktivieren/deaktivieren Sie hier die Möglichkeit, den Alarm vom Mobilteil aus aufzuheben.
“Trigger Delay”: Timeout bevor die Vor-Alarm-Warnung angezeigt wird. In der Einstellung 0 wird der Alarm unmittelbar ausgelöst (Maximalwert = 255 Sekunden).
Hinweis: Im Fall des Totmannalarms müssen zu dem hier eingegebenen Wert noch 6 Sekunden hinzuaddiert werden. Dies ist die Zeit, die zur Alarmerkennung benötigt wird. Eine Auslöseverzögerung von 0 Sekunden entspricht dementsprechend 6 Sekunden und eine Verzögerung von 30 Sekunden entspricht 36 Sekunden. |
“Stop Pre-Alarm from Handset”: Aktivieren/deaktivieren Sie hier die Möglichkeit, den Vor-Alarm vom Mobilteil aus aufzuheben.
“Pre-Alarm Delay”: Anzeigedauer der Vor-Alarm-Warnung vor Versand des eigentlichen Alarms (Maximalwert = 255 Sekunden).
“Howling”: Akustische Signalisierung am Mobilteil bei Alarmauslösung aktivieren/deaktivieren.
Nachdem Sie die Notfall-Profile konfiguriert haben, klicken Sie auf “Save“, um die Einstellungen anzuwenden.
Hinweis: Sie können entweder eine Nebenstellennummer eingeben oder im WMS die Alarmnummer als Rufnummer zu einer Dialplan-Prozedur hinzufügen. |
“Alarm-Line”: Nebenstellennummer des Mobilteils wählen.
“Alarm Number”: Geben Sie die Nummer ein, die im Falle eines Alarms vom Mobilteil angerufen werden soll.
Hinweis: Sie können entweder eine Nebenstellennummer eingeben oder im WMS die Alarmnummer als Rufnummer zu einer Dialplan-Prozedur hinzufügen. |
Die Anleitung in deutscher Sprache enthält nur Angaben zur Basiskonfiguration. Detaillierte Informationen finden Sie in den folgenden Dokumenten (auf Englisch): |
<div class="fb-like" data-href="https://confluence.wildix.com/x/EwFKAw" data-layout="button_count" data-action="recommend" data-size="large" data-show-faces="true" data-share="true"></div> |
|